INGLÉS PARA NIÑOS EN ALMERÍA

¡Hola! Soy una mamá de Almería, interesada en que mis hijos tengan una educación bilingüe, sin tener que llevarlos a un colegio de pago y sin tener que hacer trampas para que mis hijos entren a un colegio que no me corresponde, porque el que me toca no tiene implantado inglés desde los tres años.
Si te encuentras en la misma situación o puedes ayudarme, tus comentarios serán bienvenidos.
Quisiera reunir y/o crear en este blog recursos que fomenten el inglés en niños desde temprana edad, en Almería.

miércoles, 24 de agosto de 2011

Animals sounds

Durante el verano he trabajado los sonidos de los animales con mi pequeño, usando frases sencillas:

What does the cat say? Meow!
How does the dog go? Wof, wof!
What does an elephant say? Pavooo (acercando el brazo a la nariz e imitando al trompa)
And what about the rooster? Cocóoooo

Siempre que vamos por la calle y vemos un gato, un perro, un pipi (pájaro)... empiezo a preguntarle por los sonidos de los animales, y los repasamos todos: lion, bee, sheep, duck... además tengo la suerte de que puede ver a estos animales en la realidad (excepto el león... aunque ahora con el circo en Almería voy a ir a enseñarle los tigres), con lo que el aprendizaje ha sido todo un juego para él, y para mi un éxito. En realidad ha sido tan sencillo como enseñárselo en español.

Después encontré dos videos sobre animales que me sirvieron de refuerzo y que nos encantan a los dos: Nos volvemos locos bailando y viendo quien hace antes el sonido...



Animo a todas las madres a usar el inglés en cosas tan básicas y sencillas, pero que se repiten a diario en la vida de nuestros pequeños. Es un pequeño esfuerzo por nuestra parte para encontrar el vocabulario y las expresiones adecuadas, pero una evolución inmensa en la comprensión de nuestros hijos. Espero que podais usar esta idea y que tengais resultados tan satisfactorios como los estoy teniendo yo.

martes, 2 de agosto de 2011

Un cuento en inglés

De vez en cuando navego por internet y siempre acabo buscando temas relacionados con el inglés y los más pequeños, y esta vez he encontrado un cuento:

http://www.britishcouncil.org/kids-stories-teddys-adventure-popup.htm

Espero que os guste, aunque es corto.

lunes, 4 de julio de 2011

SORTEO

Entrar en este blog y participar en el sorteo!

http://abilingualbb.blogspot.com/2011/06/sorteo-giveaway-little-miss-sunshine.html

Una buena manera de introducir el inglés en nuestra familia es comprar los cuentos y libros de lectura en inglés. Si todos los días leemos un poco en inglés iremos cogiendo vocabulario, ampliaremos nuestra comprensión, nuestros hijos nos escucharán y no verán el inglés como algo raro.

miércoles, 29 de junio de 2011

viernes, 10 de junio de 2011

I found a litte crab, by Susan Pflug

I found a litte crab, (make a claw with one hand)
Sitting in the sand.
I tried to pick him up,
And he pinched my hand! (Pinch other hand with claw)

He pinched my tummy, (pinch tummy)
He pinched my toes, (pinch toes)
He pinched my cheek, (pinch cheek)
And he pinched my nose! (pinch nose)


I gess the little sand crab
didn`t want to play.
`Cause he waved his little claw (wave claw)
And he ran away. (put claw behind back)

-------------------------------------------

I found this rhyme, and i think it can be helpfully
in order to learn english with my little one.

martes, 31 de mayo de 2011

A simple song for dancing with your baby: Clap your hands


Clap your hands
Clap your hands, Clap your hands.
Listen to the music and clap your hands.
Stomp your feet, Stomp your feet.
Listen to the music and Stomp your feet.
Turn around, Turn around.
Listen to the music and Turn around.
Wave your hand, Wave your hand.
Listen to the music and Wave your hand.
Jump up high, Jump up high.
Listen to the music and Jump up high.
Clap your hands, Clap your hands.
Listen to the music and clap your hands.

Llevo unos días cantando esta canción delante de mi niño, gesticulando todas las acciones, y ayer por fin me acompañó en el baile!

miércoles, 18 de mayo de 2011

Como hoy llueve, una canción temática

Rain, rain, go away!
All the children want to play.
Rain, rain, go away!
Come again another day.

Who Says You Can’t Raise Your Children Bilingually?

Me ha encantado este artículo, me he sentido identificada con todo lo que dice, y me ha dado ánimos para seguir haciendo lo que hago: hablarle inglés a mi hijo, sabiendo que no sé lo suficiente. Pero como veis, no dejo de investigar, y por tanto, de aprender...

http://www.multilingualliving.com/2010/05/26/who-says-you-can-not-raise-your-children-bilingually/comment-page-1/#comment-14256

Ánimo a todos, raising bilinguals kids!

Some useful sentences, don’t translate, try to think in English.

Have you done a poo / a wee? I’m going to change your nappy/diaper and wipe your bottom.  (When it smells bad).
I’m going to get your baby bottle ready? (When your baby is hungry).
Please, calm down, you don’t’ need to cry. (When your baby is crying).
We are going for a walk. (When you go outside)
Don’t put that in your mouth.